-
1 säga
uregelmæssigt verbum1. sige, udtrykke med ordL. siger aldrig noget
Och de' ska du säja (säga)!
Og det siger du!
Jaså, säjer (säger) du de'?
Nå, siger du det!, Tror du det?, Lad os håbe det!
Jag säjer (säger) då det!
Men dog!, Det må jeg sige!
Säj (säg) de' du!
Det er ikke godt at vide!
Var snäll och säj (säg) om det där!
Sig det lige en gang til!
Det vill inte säja (säga) lite!
Det siger ikke så lidt!
Det säjs (sägs) att…
Det siges at …
Vad säjs (sägs)?
Hvad synes du?, Hvad gi'r du mig!
Där sa du något!
Du har ret!
Vad var det jag sa!
Jeg havde ret, selv om du vist ikke troede det!
Va' bra sagt!
Godt sagt!
2. meneVad säger du om att flytta till Umeå?
Hva' mener du om at flytte til U.?
3. betydeVad vill det här säja (säga)?
Hvad betyder det her?
4. lydeDet sa pang, när ballongen sprack
Det sa' bang, da ballonen revnede
5. bestemme, fastlæggeDå säger vi att du ringer till mig mellan 12 och 1 på måndag!
Vi aftaler altså, at du ringer mig op mandag mellem 12 og 1
-
2 säga
uregelmæssigt verbum1. sige, udtrykke med ordL. siger aldrig nogetOch de´ ska du säja (säga)!
Og det siger du!Jaså, säjer (säger) du de´?
Nå, siger du det!, Tror du det?, Lad os håbe det!Jag säjer (säger) då det!
Men dog!, Det må jeg sige!Säj (säg) de´ du!
Det er ikke godt at vide!Var snäll och säj (säg)omdet där!
Sig det lige en gang til!Det vill inte säja (säga) lite!
Det siger ikke så lidt!Det säjs (sägs) att…
Det siges at …Vad säjs (sägs)?
Hvad synes du?, Hvad gi´r du mig!Där sa du något!
Du har ret!Vad var det jag sa!
Jeg havde ret, selv om du vist ikke troede det!Va´ bra sagt!
Godt sagt!2. meneVad säger du om att flytta till Umeå?
Hva´ mener du om at flytte til U.?3. betydeVad vill det här säja (säga)?
Hvad betyder det her?4. lydeDet sa pang, när ballongen sprack
Det sa´ bang, da ballonen revnede5. bestemme, fastlæggeDå säger vi att du ringer till mig mellan 12 och 1 på måndag!
Vi aftaler altså, at du ringer mig op mandag mellem 12 og 1Særlige udtryk: -
3 gjord
adjektiv1. lavet/fabrikeret/produceretDen er lavet i H. K.
2. udarbejdet3. gennemførtSom sagt, så gjort
-
4 gjord
I adjektiv1. lavet/fabrikeret/produceretDen er lavet i H. K.2. udarbejdet3. gennemførtSærlige udtryk:Som sagt, så gjortII substantiv1. gjord, kraftig rem af læder/lærred/nylon m.m. til at støtte/bære/fastholde nogen/noget -
5 sagen
man sagt man siger, der siges;das hat nichts zu sagen det har ikke ngt. at sige;sag mal! hør engang!;was du nicht sagst! det siger du ikke!;offen gesagt ærlig talt;gesagt, getan som sagt, så gjort -
6 rätt
I substantiv2. rettighedMed vilken rätt kommer du hit och ställer till det?
Med hvilken ret kommer du her og laver vrøvl?
3. love og regler i et samfund (jura, lov og ret m.m.)Iflg. gældende lov
4. domstol (jura, lov og ret m.m.)5. madretInte många rätter på menyn!
Ikke mange retter på menuen!
föräldrarätt; nyttjanderätt; yttranderätt
forældremyndighed; brugsret; ytringsfrihed
Ta ut sin rätt: Åldern tar ut sin rätt
Begynde at mærkes: Alderen gør sig gældende, kræver sin ret
II adjektivMed al ret, fordi det er ret og rigtigt
1. rigtig, korrekt, som stemmerHar man nummer 43 i sko, er det svært at finde noget pænt i den rette størrelse
2. godt, moralsk rigtigt (hverdagssprog/slang)Är det rätt att använda grisar som försöksdjur?
Er det rigtigt at bruge grise som forsøgsdyr, bør man det?
3. moderne, pæn (hverdagssprog/slang)Møde den rette (m/k)
Det er ret og rimeligt, det er helt rimeligt
Det är (var) rätt åt dig!
Det har (havde) du rigtig godt af!
III adverbiumRet skal være ret, det skal være retfærdigt og reglerne skal følges
1. ganske, nogenlunde, temmelig2. rigtig, korrekt, som stemmer3. ret, ligelodrätt; spikrätt; uprätt
lodret; ret op og ned; opret
Hitta (leta, snoka, söka) rätt på något
Finde, få fat i, opsnuse noget
Ret og slet, helt enkelt
Rätt som det var, rätt vad det var
-
7 rätt
I substantiv2. rettighedMed vilken rätt kommer du hit och ställer till det?
Med hvilken ret kommer du her og laver vrøvl?3. love og regler i et samfund (jura, lov og ret m.m.)Iflg. gældende lov4. domstol (jura, lov og ret m.m.)5. madretInte många rätter på menyn!
Ikke mange retter på menuen!Sammensatte udtryk:föräldrarätt; nyttjanderätt; yttranderätt
forældremyndighed; brugsret; ytringsfrihedSærlige udtryk:Ta ut sin rätt: Åldern tar ut sin rätt
Begynde at mærkes: Alderen gør sig gældende, kræver sin retMed al ret, fordi det er ret og rigtigtII adjektiv1. rigtig, korrekt, som stemmerHar man 43 (förtitre) i skor är det svårt att hitta något snyggt i rätt skostorlek
Har man nummer 43 i sko, er det svært at finde noget pænt i den rette størrelse2. godt, moralsk rigtigt (hverdagssprog/slang)Är det rätt att använda grisar som försöksdjur?
Er det rigtigt at bruge grise som forsøgsdyr, bør man det?3. moderne, pæn (hverdagssprog/slang)Særlige udtryk:Møde den rette (m/k)Det er ret og rimeligt, det er helt rimeligtDet är (var) rätt åt dig!
Det har (havde) du rigtig godt af!Ret skal være ret, det skal være retfærdigt og reglerne skal følgesIII adverbium1. ganske, nogenlunde, temmeligKören sjöng rätt (ganska, tämligen) bra
2. rigtig, korrekt, som stemmer3. ret, lige5. pludseligJag kommer strax, jag ska bara leta rätt på nycklar och pengar
Jeg kommer lige straks, jeg skal bare lige finde mine nøgler og nogen pengeSammensatte udtryk:lodrätt; spikrätt; upprätt
lodret; snorlige; opretSærlige udtryk:Hitta (leta, snoka, söka) rätt på något
Finde, få fat i, opsnuse nogetDet står inte rätt till med någon (något): Det står inte rätt till med Lotten
Der er et eller andet galt med nogen (noget): Der er noget galt med L.Ret og slet, helt enkeltIV substantiv
См. также в других словарях:
Dictum factum — (latin), som sagt så gjort … Danske encyklopædi
apropos — I a|pro|pos 1. a|pro|pos sb., et, er, erne (bemærkning der knytter sig til noget som netop er sagt el. gjort) II a|pro|pos 2. a|pro|pos ubøj. adj., præp. (som har tilknytning til noget som netop er sagt el. gjort; belejlig) … Dansk ordbog
Weise (Adj.) — 1. Ach leider, ich bin geworden weiss, dass wer da zymmert vff dass eiss, syn kost vnd arbeit moias verlesen, dan es mag nit abzyt fresen. – Weinsberg, 59. 2. Allzu weis kann nichts beginnen und allzu närrisch nichts ersinnen. Holl.: Al te wijs… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Thun — 1. Allein thon, allein büsst. – Franck, I, 74b. 2. Alles gethan mit bedacht, hat niemand in vnglück bracht. – Gruter, III, 4. Lat.: Praecedat consideratio, et subsequatur operatio. (Chaos, 140.) 3. Alles ge(ver)than vor meinem end macht ein… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Gott — 1. Ach du grosser Gott, was lässt du für kleine Kartoffeln wachsen! – Frischbier2, 1334. 2. Ach Gott, ach Gott, seggt Leidig s Lott, all Jahr e Kind on kein Mann! (Insterburg.) – Frischbier2, 1335. 3. Ach, du lieber Gott, gib unserm Herrn ein n… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Teufel — (s. ⇨ Teixel). 1. A mol muess ma m Teuffel uff de Wedel treta. – Birlinger, 1036. 2. All, wat de Düwel nich lesen kann (will), dat sleit he vörbi (oder: sleit he äwer). – Frommann, II, 389, 123; Eichwald, 346; Goldschmidt, 57; Kern, 1430. 3. Als… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Pferd — (s. ⇨ Ross). 1. A blind Ferd trefft gleich (gerade) in Grüb herein. (Jüd. deutsch. Warschau.) 2. Alte Pferde achten der Peitsche nicht. Lat.: Psittacus senex ferulam negligit. (Gaal, 926.) 3. Alte Pferde gehen nicht durch. Holl.: Het hollen is… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Werk — 1. Am Werk sieht man zu aller Frist, was meisters drob gewesen ist. – Eyering, I, 89. Frz.: A l œuvre on connaît l artisan (l ouvrier). (Kritzinger, 487b; Lendroy, 1102.) – C est à la muraille qu on connaît les maçons. (Masson, 379.) Holl.: Aan… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Sache — 1. Alle Sachen, die wir haben, sind Geschenk und Gottes Gaben. Lat.: Omnia voluntate Dei. (Chaos, 1085.) 2. Alle Sachen kann Herr Ego am besten machen. 3. An eine böse sach sol man einen trunck Wein giessen. – Petri, II, 16. »Mit dem Gegentheil… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Viel — 1. All ste vööl is ongesond. (Kleve.) – Firmenich, I, 381, 8; für Holstein: Schütze, IV, 297; hochdeutsch bei Latendorf II, 5; Eyering, I, 27. 2. Allto vîl is ungesund. – Schambach, I, 240. Lat.: Quod nimium est, fugito. (Cato.) (Philippi, II,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Arbeit — 1. Angefangene Arbeit ist halb gethan. Frz.: Besogne commencée est à moitié faite. – Besogne qui plaît est à moitié faite. 2. An der Arbeit erkennt man den guten Arbeiter. (Lit.) Frz.: A l ouvrage on connaît l ouvrier. 3. An gethane Arbeit denkt… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon